"retruécano" meaning in All languages combined

See retruécano on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [reˈtɾwe.ka.no] Forms: retruécano [singular], retruécanos [plural]
Rhymes: e.ka.no Etymology: de retrocar. Etymology templates: {{etimología2|de retrocar}} de retrocar
  1. Inversión de los elementos de una oración en otra subsiguiente, en la que se repiten los términos de tal modo que el sentido de la segunda oración contrasta con el de la primera.
    Sense id: es-retruécano-es-noun-HReehRvx
  2. Figura retórica consistente en la inversión de términos mencionada.
    Sense id: es-retruécano-es-noun-lroxmJ3T Categories (other): ES:Retórica
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: conmutación Hypernyms: figura retórica, figura de repetición, juego de palabras, retórica Related terms: calambur, quiasmo Translations: Wortspiel (Alemán), contrapet (Catalán), bakke snagvendt (Danés), retruécano (Gallego), λογοπαίγνιο (Griego), ביטוי משוכל (Hebreo), vort-alterigo (Ido), spoonerism (Indonesio), kristmennska (Islandés), 語音転換 (Japonés), spoonerisme (Neerlandés), spuneryzm (Polaco), trocadilho (Portugués), спунеризм (Ruso), spoonerism (Sueco), คำผวน (Tailandés), spoonerism (Turco), nói lái (Vietnamita)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras esdrújulas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:e.ka.no",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Danés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Griego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Hebreo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Indonesio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Islandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Japonés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Neerlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Polaco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Ruso",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Sueco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Tailandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Turco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Vietnamita",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de retrocar"
      },
      "expansion": "de retrocar",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "de retrocar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "esdrújula",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "retruécano",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "retruécanos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "figura retórica"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "figura de repetición"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "juego de palabras"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "retórica"
    }
  ],
  "hyphenation": "re-trué-ca-no",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "calambur"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "quiasmo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Son los juegos de truécano y retruécano que se plantea la vida: tú, ayer el protector y yo el protegido; y ahora, lo contrario; sólo que en ti anida todavía la desconfianza porque puede más toda la educación que recibiste, tu ambiente y tu sangre. El retruécano puede darnos mañana otra figura ..."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Son los juegos de truécano y retruécano que se plantea la vida: tú, ayer el protector y yo el protegido; y ahora, lo contrario; sólo que en ti anida todavía la desconfianza porque puede más toda la educación que recibiste, tu ambiente y tu sangre. El retruécano puede darnos mañana otra figura ...",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Son los juegos de truécano y retruécano que se plantea la vida: tú, ayer el protector y yo el protegido; y ahora, lo contrario; sólo que en ti anida todavía la desconfianza porque puede más toda la educación que recibiste, tu ambiente y tu sangre. El retruécano puede darnos mañana otra figura ..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inversión de los elementos de una oración en otra subsiguiente, en la que se repiten los términos de tal modo que el sentido de la segunda oración contrasta con el de la primera."
      ],
      "id": "es-retruécano-es-noun-HReehRvx",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Retórica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Figura retórica consistente en la inversión de términos mencionada."
      ],
      "id": "es-retruécano-es-noun-lroxmJ3T",
      "raw_tags": [
        "Retórica"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[reˈtɾwe.ka.no]"
    },
    {
      "rhymes": "e.ka.no"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "conmutación"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "Wortspiel"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "2",
      "word": "contrapet"
    },
    {
      "lang": "Danés",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "2",
      "word": "bakke snagvendt"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "sense_index": "2",
      "word": "retruécano"
    },
    {
      "lang": "Griego",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "2",
      "word": "λογοπαίγνιο"
    },
    {
      "lang": "Hebreo",
      "lang_code": "he",
      "sense_index": "2",
      "word": "ביטוי משוכל"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense_index": "2",
      "word": "vort-alterigo"
    },
    {
      "lang": "Indonesio",
      "lang_code": "id",
      "sense_index": "2",
      "word": "spoonerism"
    },
    {
      "lang": "Islandés",
      "lang_code": "is",
      "sense_index": "2",
      "word": "kristmennska"
    },
    {
      "lang": "Japonés",
      "lang_code": "ja",
      "sense_index": "2",
      "word": "語音転換"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "2",
      "word": "spoonerisme"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "2",
      "word": "spuneryzm"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "2",
      "word": "trocadilho"
    },
    {
      "lang": "Ruso",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "2",
      "word": "спунеризм"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "2",
      "word": "spoonerism"
    },
    {
      "lang": "Tailandés",
      "lang_code": "th",
      "sense_index": "2",
      "word": "คำผวน"
    },
    {
      "lang": "Turco",
      "lang_code": "tr",
      "sense_index": "2",
      "word": "spoonerism"
    },
    {
      "lang": "Vietnamita",
      "lang_code": "vi",
      "sense_index": "2",
      "word": "nói lái"
    }
  ],
  "word": "retruécano"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras esdrújulas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:e.ka.no",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Catalán",
    "Español-Danés",
    "Español-Gallego",
    "Español-Griego",
    "Español-Hebreo",
    "Español-Ido",
    "Español-Indonesio",
    "Español-Islandés",
    "Español-Japonés",
    "Español-Neerlandés",
    "Español-Polaco",
    "Español-Portugués",
    "Español-Ruso",
    "Español-Sueco",
    "Español-Tailandés",
    "Español-Turco",
    "Español-Vietnamita"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de retrocar"
      },
      "expansion": "de retrocar",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "de retrocar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "esdrújula",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "retruécano",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "retruécanos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "figura retórica"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "figura de repetición"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "juego de palabras"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "retórica"
    }
  ],
  "hyphenation": "re-trué-ca-no",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "calambur"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "quiasmo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Son los juegos de truécano y retruécano que se plantea la vida: tú, ayer el protector y yo el protegido; y ahora, lo contrario; sólo que en ti anida todavía la desconfianza porque puede más toda la educación que recibiste, tu ambiente y tu sangre. El retruécano puede darnos mañana otra figura ..."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Son los juegos de truécano y retruécano que se plantea la vida: tú, ayer el protector y yo el protegido; y ahora, lo contrario; sólo que en ti anida todavía la desconfianza porque puede más toda la educación que recibiste, tu ambiente y tu sangre. El retruécano puede darnos mañana otra figura ...",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Son los juegos de truécano y retruécano que se plantea la vida: tú, ayer el protector y yo el protegido; y ahora, lo contrario; sólo que en ti anida todavía la desconfianza porque puede más toda la educación que recibiste, tu ambiente y tu sangre. El retruécano puede darnos mañana otra figura ..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inversión de los elementos de una oración en otra subsiguiente, en la que se repiten los términos de tal modo que el sentido de la segunda oración contrasta con el de la primera."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Retórica"
      ],
      "glosses": [
        "Figura retórica consistente en la inversión de términos mencionada."
      ],
      "raw_tags": [
        "Retórica"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[reˈtɾwe.ka.no]"
    },
    {
      "rhymes": "e.ka.no"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "conmutación"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "Wortspiel"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "2",
      "word": "contrapet"
    },
    {
      "lang": "Danés",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "2",
      "word": "bakke snagvendt"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "sense_index": "2",
      "word": "retruécano"
    },
    {
      "lang": "Griego",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "2",
      "word": "λογοπαίγνιο"
    },
    {
      "lang": "Hebreo",
      "lang_code": "he",
      "sense_index": "2",
      "word": "ביטוי משוכל"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense_index": "2",
      "word": "vort-alterigo"
    },
    {
      "lang": "Indonesio",
      "lang_code": "id",
      "sense_index": "2",
      "word": "spoonerism"
    },
    {
      "lang": "Islandés",
      "lang_code": "is",
      "sense_index": "2",
      "word": "kristmennska"
    },
    {
      "lang": "Japonés",
      "lang_code": "ja",
      "sense_index": "2",
      "word": "語音転換"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "2",
      "word": "spoonerisme"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "2",
      "word": "spuneryzm"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "2",
      "word": "trocadilho"
    },
    {
      "lang": "Ruso",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "2",
      "word": "спунеризм"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "2",
      "word": "spoonerism"
    },
    {
      "lang": "Tailandés",
      "lang_code": "th",
      "sense_index": "2",
      "word": "คำผวน"
    },
    {
      "lang": "Turco",
      "lang_code": "tr",
      "sense_index": "2",
      "word": "spoonerism"
    },
    {
      "lang": "Vietnamita",
      "lang_code": "vi",
      "sense_index": "2",
      "word": "nói lái"
    }
  ],
  "word": "retruécano"
}

Download raw JSONL data for retruécano meaning in All languages combined (4.3kB)

{
  "called_from": "extractor/es/sense_data/process_sense_data_list/52",
  "msg": "Found unknown list marker : in: <LIST(:){} <LIST_ITEM(:){} ' ', <BOLD(){} 'Modelo:'>, ' Hay muchos que siendo pobres merecen ser ricos, y los hay que siendo ricos merecen ser pobres.', <HTML(ref){} <ITALIC(){} 'Ingratitud. Segunda peste del mundo.'>, ' Obras de Don Francisco de Quevedo Villegas. Tomo V. Por Don Antonio de Sancha. Madrid. MDCCXC.'>, '\\n'>>",
  "path": [
    "retruécano"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "retruécano",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "retruécano"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "retruécano",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "retruécano"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "retruécano",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.